FobiaSociale.com  
     

Home Messaggi odierni Registrazione Cerca FAQ Messaggi odierni Segna i forum come letti
 
Vai indietro   FobiaSociale.com > Fobia Sociale > Contatti
Rispondi
 
Vecchio 18-01-2010, 19:48   #1
Principiante
 

Ehilà!

Sono nuovo di questo forum e dovrei prima presentarmi...ma la mia situazione è un pò intricata e cambia di giorno in giorno quindi vorrei aspettare un pò per farlo.
Nel frattempo, il 25 o il 26 o il 28 c.m. (http://www.lombardiaspettacolo.com/c...ingua_orig.htm) a Milano c'è in inglese "L'uomo che fissava le capre". A qualcuno farebbe piacere andare? Dai!!!

Cheers
Vecchio 18-01-2010, 20:07   #2
Intermedio
L'avatar di SuperFobic
 

io l'ho visto in italiano :p

ma visto che non è doppiato sarà gratis spero
Vecchio 19-01-2010, 01:14   #3
Esperto
L'avatar di muttley
 

Siccome il doppiaggio è il male, dovrebbe essere il contrario: i film doppiati non si pagano
Cmq noi si era andati un paio di volte, anche con la buonanima di Emilio, e ricordo il casino che avvenne al cinema grazie alla sua presenza.
Vecchio 19-01-2010, 07:17   #4
Esperto
 

Però i doppiatori italiani sono abbastanza bravi, in certi casi riescono a salvare delle autentiche ca.ate...
Vecchio 19-01-2010, 19:29   #5
Principiante
 

Non c'è davvero nessuno interessato?
Vecchio 19-01-2010, 19:32   #6
Esperto
L'avatar di kocis666
 

un film in inglese ? poco interessa
Vecchio 19-01-2010, 21:16   #7
Esperto
 

davvero interessante. io non posso venire però mi hai dato una bella idea per ammazzare il tempo. adesso vedo se fanno qualcosa dalle mie parti. yeah
Vecchio 20-01-2010, 22:08   #8
Principiante
 

Sono felice per te mr duke, spero che tu possa trovare qualcosa dalle tue parti. Peccato che non abiti a Milano. Nel frattempo non posso far altro che sperare che qualcuno si unisca. Dai!!!
Vecchio 20-01-2010, 23:07   #9
Esperto
L'avatar di paccello
 

Bravo Muttley
Vecchio 25-01-2010, 03:27   #10
Esperto
L'avatar di muttley
 

Quote:
Originariamente inviata da Winston_Smith Visualizza il messaggio
Però i doppiatori italiani sono abbastanza bravi, in certi casi riescono a salvare delle autentiche ca.ate...
Dipende: prova ad immaginarti Toto doppiato in tedesco (cosa che vidi in una puntata di Mai dire tv)...probabilmente per uno straniero quei film e quel modo di parlare sono delle c****e, ma non per chi ama e apprezza il principe de curtis. E lo stesso possiamo dire dei film non italiani: per anni abbiamo avuto Amendola a fare le veci di ben 3 attori (Stallone, De Niro e Pacino) tutti con voci ed espressività diverse ma da noi venivano resi nella stessa identica maniera. Così facendo si perde un sacco, oltre al fatto che non si è facilitati nell'apprendimento delle lingue straniere, in modo particolare l'inglese.
Vecchio 25-01-2010, 10:20   #11
Esperto
L'avatar di jupiterskid
 

Amendola doppiava anche Tomas Milian
Vecchio 25-01-2010, 12:46   #12
Esperto
L'avatar di CodaDiLupo
 

Muttley ha ragione, credo che se in Italia fossimo stati costretti fin da piccoli a guardare i film senza il doppiaggio (come succede in molti paesi europei) ora avremmo potuto essere molto più bravi in inglese!
Rispondi
Strumenti della discussione Cerca in questa discussione
Cerca in questa discussione:

Ricerca avanzata


Discussioni simili a Proposta 1: cinema in lingua a milano!
Discussione Ha iniziato questa discussione Forum Risposte Ultimo messaggio
Milano, cinema AGgratis per tutti, tutti i lunedì emilio-uahlim Contatti 45 08-02-2009 16:11
MILANO CINEMA BICOCCA: NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS 3D emilio-uahlim Contatti 0 21-11-2008 00:42
Ansia da lingua straniera...Do you speak English? Vento_del_Sud Ansia e Stress Forum 21 29-05-2008 12:28
(Ri)proposta shadowdancer Contatti 6 20-03-2008 18:44
Lingua bianca...paura!!! Ferzy88 Ipocondria Forum 6 11-05-2007 12:12



Tutti gli orari sono GMT +1. Attualmente sono le 01:28.
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBadvanced CMPS v3.2.2