FobiaSociale.com  
     

Home Messaggi odierni Registrazione FAQ
 
Vai indietro   FobiaSociale.com > Fobia Sociale > Contatti
Rispondi
 
Vecchio 18-01-2010, 20:48   #1
Principiante
 

Ehilà!

Sono nuovo di questo forum e dovrei prima presentarmi...ma la mia situazione è un pò intricata e cambia di giorno in giorno quindi vorrei aspettare un pò per farlo.
Nel frattempo, il 25 o il 26 o il 28 c.m. (http://www.lombardiaspettacolo.com/c...ingua_orig.htm) a Milano c'è in inglese "L'uomo che fissava le capre". A qualcuno farebbe piacere andare? Dai!!!

Cheers
Vecchio 18-01-2010, 21:07   #2
Intermedio
L'avatar di SuperFobic
 

io l'ho visto in italiano :p

ma visto che non è doppiato sarà gratis spero
Vecchio 19-01-2010, 02:14   #3
Esperto
L'avatar di muttley
 

Siccome il doppiaggio è il male, dovrebbe essere il contrario: i film doppiati non si pagano
Cmq noi si era andati un paio di volte, anche con la buonanima di Emilio, e ricordo il casino che avvenne al cinema grazie alla sua presenza.
Vecchio 19-01-2010, 08:17   #4
Esperto
 

Però i doppiatori italiani sono abbastanza bravi, in certi casi riescono a salvare delle autentiche ca.ate...
Vecchio 19-01-2010, 20:29   #5
Principiante
 

Non c'è davvero nessuno interessato?
Vecchio 19-01-2010, 20:32   #6
Esperto
L'avatar di kocis666
 

un film in inglese ? poco interessa
Vecchio 19-01-2010, 22:16   #7
Esperto
 

davvero interessante. io non posso venire però mi hai dato una bella idea per ammazzare il tempo. adesso vedo se fanno qualcosa dalle mie parti. yeah
Vecchio 20-01-2010, 23:08   #8
Principiante
 

Sono felice per te mr duke, spero che tu possa trovare qualcosa dalle tue parti. Peccato che non abiti a Milano. Nel frattempo non posso far altro che sperare che qualcuno si unisca. Dai!!!
Vecchio 21-01-2010, 00:07   #9
Esperto
L'avatar di paccello
 

Bravo Muttley
Vecchio 25-01-2010, 04:27   #10
Esperto
L'avatar di muttley
 

Quote:
Originariamente inviata da Winston_Smith Visualizza il messaggio
Però i doppiatori italiani sono abbastanza bravi, in certi casi riescono a salvare delle autentiche ca.ate...
Dipende: prova ad immaginarti Toto doppiato in tedesco (cosa che vidi in una puntata di Mai dire tv)...probabilmente per uno straniero quei film e quel modo di parlare sono delle c****e, ma non per chi ama e apprezza il principe de curtis. E lo stesso possiamo dire dei film non italiani: per anni abbiamo avuto Amendola a fare le veci di ben 3 attori (Stallone, De Niro e Pacino) tutti con voci ed espressività diverse ma da noi venivano resi nella stessa identica maniera. Così facendo si perde un sacco, oltre al fatto che non si è facilitati nell'apprendimento delle lingue straniere, in modo particolare l'inglese.
Vecchio 25-01-2010, 11:20   #11
Esperto
L'avatar di jupiterskid
 

Amendola doppiava anche Tomas Milian
Vecchio 25-01-2010, 13:46   #12
Esperto
L'avatar di CodaDiLupo
 

Muttley ha ragione, credo che se in Italia fossimo stati costretti fin da piccoli a guardare i film senza il doppiaggio (come succede in molti paesi europei) ora avremmo potuto essere molto più bravi in inglese!
Rispondi


Discussioni simili a Proposta 1: cinema in lingua a milano!
Discussione Ha iniziato questa discussione Forum Risposte Ultimo messaggio
Milano, cinema AGgratis per tutti, tutti i lunedì emilio-uahlim Contatti 45 08-02-2009 17:11
MILANO CINEMA BICOCCA: NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS 3D emilio-uahlim Contatti 0 21-11-2008 01:42
Ansia da lingua straniera...Do you speak English? Vento_del_Sud Ansia e Stress Forum 21 29-05-2008 13:28
(Ri)proposta shadowdancer Contatti 6 20-03-2008 19:44
Lingua bianca...paura!!! Ferzy88 Ipocondria Forum 6 11-05-2007 13:12



Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 16:55.
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBadvanced CMPS v3.2.2