Visualizza i risultati del sondaggio: Abusate degli inglesismi?
|
No, parlo come mangio
|
|
7 |
18.42% |
raramente
|
|
23 |
60.53% |
spesso
|
|
1 |
2.63% |
what?
|
|
7 |
18.42% |
|
|
07-05-2015, 17:51
|
#1
|
Banned
Qui dal: Oct 2013
Messaggi: 198
|
abusate degli inglesismi?
|
|
07-05-2015, 17:57
|
#2
|
Esperto
Qui dal: Dec 2011
Messaggi: 3,041
|
Al lavoro ho avuto a che fare con il classico tizio in giacca e cravatta, che parla tutto impostato, e che abusa di inglesismi tutto soddisfatto di sé stesso, alcuni insensati.
Un giorno un tizio dandogli la sua mail gli disse "underscore", e l'inglesista convinto non capiva cosa fosse.
Quanto avrei voluto mandarlo a cagare.
|
|
07-05-2015, 20:30
|
#3
|
Esperto
Qui dal: Aug 2012
Ubicazione: Banned
Messaggi: 18,111
|
no li odio proprio, anche scritti. giusto " lol , gg , e asd" si salvano , che poi asd è un no sense quindi manco inglesismo
|
Ultima modifica di varykino; 07-05-2015 a 20:36.
|
07-05-2015, 20:59
|
#4
|
Esperto
Qui dal: Feb 2010
Messaggi: 9,731
|
Quote:
Originariamente inviata da zucchina
haha un pò mi vengono... ma non ne son contenta, sembro ridicola
|
Brava, ad altri - tanti altri - manca del tutto questo salutare senso del ridicolo.
Martedì mattina mentre girovagavo tra gli scaffali di una Feltrinelli di Milano ho dovuto sopportare un addetto alle vendite che non la finiva più di ripetere un orrendo "facing" . Non posso negare che la fantasia morbosa di lavare nel sangue l'onta recata al mio idioma non mi abbia solleticato per qualche attimo...
|
|
07-05-2015, 21:16
|
#5
|
Banned
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Isolationville (Limboland)
Messaggi: 5,169
|
Io trovo un pò infantile l'uso eccessivo di inglesismi, a meno che non si tratti di termini tecnici ( non solo inglesi) per i quali in determinati settori non esistono termini italiani equivalenti, visto che la traduzione ha un significato totalmente diverso.
|
|
07-05-2015, 21:23
|
#6
|
Esperto
Qui dal: Dec 2014
Ubicazione: Lombardia
Messaggi: 11,589
|
Quella della difesa della lingua italiana dagli inglesismi è una tematica che non mi appassiona per niente.
Tengo molto di più alla difesa della lingua italiana dagli orrori grammaticali.
Insomma, parliamo pure in inglese quanto vogliamo, anzi più lo si usa meglio è, ma quando usiamo l'italiano usiamolo bene. Non lo si fa e questo è il problema.
|
|
07-05-2015, 21:30
|
#7
|
Esperto
Qui dal: Dec 2014
Ubicazione: Lombardia
Messaggi: 11,589
|
Non c'è la faccio a sopportare gli inglesismi. Meglio usare la lingua italiana, almeno che io non sia in Inghilterra. Mia sorella non è d'accordo e io gli dico che sbaglia.
|
|
07-05-2015, 21:31
|
#8
|
Banned
Qui dal: Apr 2014
Ubicazione: NO
Messaggi: 3,978
|
Dipende dall'argomento di cui si parla. Da quasi nessuno a vere e proprie conversazioni criptate per i non addetti ai lavori.
|
|
07-05-2015, 21:36
|
#9
|
Banned
Qui dal: Jan 1970
Messaggi: 3,212
|
Mi capita di utilizzarli ma non spessissimo.
|
|
07-05-2015, 22:01
|
#10
|
Banned
Qui dal: Mar 2011
Ubicazione: Paris, Rue de la Merde
Messaggi: 4,503
|
A volte un termine inglese ci può stare, ce ne sono di efficaci, ma l'abuso contemporaneo secondo me è segno del pensiero unico dominante, aziendalista e globalizzato
|
|
07-05-2015, 22:21
|
#11
|
Super Moderator
Qui dal: Jun 2013
Ubicazione: Lombardia
Messaggi: 7,566
|
Io lovvo gli inglesismi... li uso easy peasy coi miei friends, tipo quando vado a fare un brunch in qualche fast food (o anche migliori location...) ma li uso anche nella mia nightlife, per es. mentre googlo su shazam una song sentita in disco .... oppure se devo tipo fare un brainstorming con lo staff dell'azienda: è importante nel mio business per avere buone performances.
Invece se devo chattare su qualche social network uso le emoticons al posto degli inglesismi, sono + cool.
Anyway, molto trendy il video che hai postato, ora però switcho sulla mia board perchè devo bannare uno spammer.
-_-
|
Ultima modifica di Loner; 07-05-2015 a 22:24.
|
07-05-2015, 22:34
|
#12
|
Esperto
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Moana, Brunner lake (sì, come no)
Messaggi: 12,954
|
Per me la faccenda è limitata ad alcuni termini. Alcune parole le ho proprio apprese in inglese sulla letteratura tecnica, le prime che mi vengono in mente sono "eligible" oppure "assessment"; in quella strana fase in cui pensiamo e quasi contemporaneamente tiriamo fuori la parola, io devo pensarci un istante per trovare l'equivalente italiano. In altri casi è un po' più antipatico, come ad esempio "dress code", per tradurre il quale servono perifrasi un po' contorte in certi contesti. Finché posso lo faccio, poi metto le mani avanti in qualche modo ("è brutto ma non so come dire altrimenti") e uso il termine originale.
Comunque capita anche con altre lingue. Weltschmerz come lo rendi in italiano con la stessa pregnanza e profondità?
|
|
07-05-2015, 22:35
|
#13
|
Esperto
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Moana, Brunner lake (sì, come no)
Messaggi: 12,954
|
Quote:
Originariamente inviata da Al One
Io lovvo gli inglesismi... li uso easy peasy coi miei friends, tipo quando vado a fare un brunch in qualche fast food (o anche migliori location...) ma li uso anche nella mia nightlife, per es. mentre googlo su shazam una song sentita in disco .... oppure se devo tipo fare un brainstorming con lo staff dell'azienda: è importante nel mio business per avere buone performances.
Invece se devo chattare su qualche social network uso le emoticons al posto degli inglesismi, sono + cool.
Anyway, molto trendy il video che hai postato, ora però switcho sulla mia board perchè devo bannare uno spammer.
-_-
|
ahahaha geniaccio!
|
|
07-05-2015, 22:46
|
#14
|
Principiante
Qui dal: Mar 2015
Ubicazione: Veneto
Messaggi: 27
|
A forza di guardare cose in inglese poi viene automatico usare termini inglesi.
Questione di abitudine!!!!
Ma non ne abuso spesso e non lo faccio con cattiveria!!!
|
|
07-05-2015, 22:58
|
#15
|
Esperto
Qui dal: May 2014
Ubicazione: Lombardia
Messaggi: 14,158
|
No, e se capita ,capita molto raramente.
|
|
07-05-2015, 23:03
|
#16
|
Esperto
Qui dal: Feb 2014
Messaggi: 1,530
|
Quote:
Originariamente inviata da Al One
Io lovvo gli inglesismi... li uso easy peasy coi miei friends, tipo quando vado a fare un brunch in qualche fast food (o anche migliori location...) ma li uso anche nella mia nightlife, per es. mentre googlo su shazam una song sentita in disco .... oppure se devo tipo fare un brainstorming con lo staff dell'azienda: è importante nel mio business per avere buone performances.
Invece se devo chattare su qualche social network uso le emoticons al posto degli inglesismi, sono + cool.
Anyway, molto trendy il video che hai postato, ora però switcho sulla mia board perchè devo bannare uno spammer.
-_-
|
Fantastica. L'ho letta con l'accento de milàn e fa ancora più ridere...
|
|
07-05-2015, 23:09
|
#17
|
Esperto
Qui dal: Oct 2011
Messaggi: 4,420
|
Succede, specie se parlo da sola Oppure io e mio fratello parliamo in codice per non far capire a mia madre di cosa stiamo parlando. Fuori invece quasi mai per fortuna.
|
|
07-05-2015, 23:13
|
#18
|
Esperto
Qui dal: Nov 2012
Ubicazione: Toscana
Messaggi: 4,900
|
Il mio capo usa tutti questi termini inglesi tipo "Dammi un feed back sulla due diligence, evidenziando gli step attraverso una check list dove sia chiaro il focal point e mi raccomando fai un back up del file"
Gli volevo dare la spillatrice che era sul tavolo
|
|
07-05-2015, 23:14
|
#19
|
Esperto
Qui dal: Dec 2014
Messaggi: 4,598
|
Ma io sinceramente non ci vedo nulla di male ad usare a volte gli inglesismi e come dice Blue Sky il problema non sono chi usa a volte termini e slang stranieri ma quelli che commettono errori grammaticali e non sanno parlare neanche la propria lingua
|
|
08-05-2015, 00:13
|
#20
|
Esperto
Qui dal: Aug 2013
Messaggi: 2,563
|
In certi contesti l'inglese è più immediato e, soprattutto per lavoro, qualche volta capita di usare dei termini inglesi per comodità. Anche perchè si ha spesso a che fare con colleghi/clienti/fornitori stranieri e, quindi, si cerca di chiamare qualcosa sempre con lo stesso termine.
L'abuso nel parlato quotidiano, inutile dirlo, rende ridicoli, molto ridicoli.
|
|
|
|
|