FobiaSociale.com  
     

Home Messaggi odierni Registrazione FAQ
 
Vai indietro   FobiaSociale.com > Off Topic > Off Topic Generale
Rispondi
 
Vecchio 12-03-2019, 14:27   #21
Esperto
 

Io non ho mai capito quando si usa il genitivo sassone (si chiama così?)

Se voglio dire che la Sicilia è una regione dell'Italia, devo dire

sicily is an italian's region

oppure

siciliy is a region of italy


la cosa assurda è che in internet trovo entrambe le forme, ma che lingua stupida è? uno si alza la mattina e decide di usare quella che vuole?
Vecchio 12-03-2019, 14:28   #22
Esperto
 

Ma quelli hanno ancora la regina, sono una razza non evoluta
Vecchio 12-03-2019, 15:04   #23
Esperto
L'avatar di An.dream
 

In teoria si dovrebbe usare quando chi possiede è umano, animale o qualcosa di personificato.

Comunque son d'accordo che l'inglese sia una lingua del menga.
Vecchio 12-03-2019, 16:02   #24
Banned
 

Quote:
Originariamente inviata da Moonwatcher Visualizza il messaggio
Non sono sicurissimo perché la mia conoscenza dell'inglese non è alla fine così approfondita (e immagino neanche tu visto che usi il condizionale), ma credo che in inglese in questo caso si direbbe "new opening" o qualcosa del genere (se c'è qualcuno con ottima conoscenza dell'inglese che può confermarlo ben venga). "Next" in questi casi qua è usato in modo errato proprio come traduzione di "prossima"
qui ci sono degli esempi in cui e' usato next opening
https://www.linguee.it/inglese-itali...t+opening.html
in effetti in questo contesto pare sia sbagliato
https://forum.wordreference.com/thre...ening.1736898/

Ultima modifica di cancellato2824; 12-03-2019 a 16:14.
Ringraziamenti da
Moonwatcher (12-03-2019)
Vecchio 12-03-2019, 16:23   #25
Esperto
L'avatar di Moonwatcher
 

Quote:
Originariamente inviata da ila82 Visualizza il messaggio
qui ci sono degli esempi in cui e' usato next opening
https://www.linguee.it/inglese-itali...t+opening.html
in effetti in questo contesto pare sia sbagliato
https://forum.wordreference.com/thre...ening.1736898/

Sì, è una traduzione letterale errata, che in inglese si dica "opening soon" ci sono pochi dubbi. Le traduzioni del primo link magari provengono da siti poco affidabili (a parte il fatto che alcune non capisco neppure in italiano cosa significano ).
Vecchio 12-03-2019, 16:23   #26
Esperto
L'avatar di Moonwatcher
 

Quote:
Originariamente inviata da lauretum Visualizza il messaggio
Io non ho mai capito quando si usa il genitivo sassone (si chiama così?)

Se voglio dire che la Sicilia è una regione dell'Italia, devo dire

sicily is an italian's region

oppure

siciliy is a region of italy


la cosa assurda è che in internet trovo entrambe le forme, ma che lingua stupida è? uno si alza la mattina e decide di usare quella che vuole?
Decisamente la seconda che hai detto.
Rispondi


Discussioni simili a Inglese farlocco
Discussione Ha iniziato questa discussione Forum Risposte Ultimo messaggio
Articolo in inglese Datagram Timidezza Forum 0 18-12-2012 12:04
conversazioni in inglese goodenough Off Topic Generale 0 27-11-2012 21:20
Imparare l'inglese Aliena90 Forum Libri 52 13-09-2012 13:22
Per chi mastica un po' di inglese... Datagram SocioFobia Forum Generale 5 28-02-2012 15:55
inglese Kai Off Topic Generale 5 22-12-2007 00:52



Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 10:35.
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBadvanced CMPS v3.2.2