FobiaSociale.com

FobiaSociale.com (https://fobiasociale.com/)
-   Off Topic Generale (https://fobiasociale.com/off-topic-generale/)
-   -   Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola (https://fobiasociale.com/pronuncia-inglese-che-ti-insegnano-a-scuola-40810/)

Blur 12-01-2014 11:05

Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
A scuola mi avevano insegnato che:

"have" si pronuncia "hev" mentre in realtà ho poi scoperto che si pronuncia "hav"

"can" si pronuncia "ken" mentre in realtà si pronuncia "kan"

"air" non si pronuncia "air" ma "ee" (aereo=eeplein)

e via dicendo...


ma come è possibile che pure le parole base come have e can me le abbiano insegnate male??? sto facendo molta fatica a sistemare la pronuncia, le abitudini sono difficili da cambiare

il bello è che negli anni ho cambiato diversi professori di inglese tra scuole medie e superiori...come è possibile?

e voi?

zoe666 12-01-2014 11:11

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
beh le pronuncie variano da continente a continente ma anche da città a città. Per dirti nelle zone periferiche di londra FUN lo leggono proprio FUN! e non FAN come si usa di solito.

DannyM89 12-01-2014 11:23

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
D'accordo con zoe. Però è anche vero che c'è un'ignoranza anche nelle maestre e professoresse... Ti spiegano ancora le regole dell'utilizzo di whom anziché who (cosa molto vecchia) o ti pronunciano "laser" laser anziché leser... no comment

cancellato13248 12-01-2014 11:32

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da Blur (Messaggio 1212754)
A scuola mi avevano insegnato che:

"have" si pronuncia "hev" mentre in realtà ho poi scoperto che si pronuncia "hav"

"can" si pronuncia "ken" mentre in realtà si pronuncia "kan"

"air" non si pronuncia "air" ma "ee" (aereo=eeplein)

e via dicendo...


ma come è possibile che pure le parole base come have e can me le abbiano insegnate male??? sto facendo molta fatica a sistemare la pronuncia, le abitudini sono difficili da cambiare

il bello è che negli anni ho cambiato diversi professori di inglese tra scuole medie e superiori...come è possibile?

e voi?

nei film can e have si pronunciano ken e hev solo che sono delle e poco marcate

Loner 12-01-2014 11:52

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Alcuni insegnanti non hanno un'ottima pronuncia...e anche competenze limitate a volte

Comuqnue come dicevano già altri la pronuncia varia da zona a zona... Per esempio la mia madrelingua dice bòt invece del classico bat (scrivesi but)...

muttley 12-01-2014 12:21

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Basta dare sempre la colpa agli insegnanti, non sapete cosa significa gestire una classe di adolescenti maschi carichi di ormoni :D

Weltschmerz 12-01-2014 12:47

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
La scuola non è minimamente sufficiente per imparare, al massimo può costringerti a studiare la grammatica (che si può fare da soli con un buon libro).
Meglio guardarsi film e telefilm in inglese per la comprensione.
Per quanto riguarda il parlato, come sempre si tratta di allenarsi, magari ripetendo insieme agli attori con i sottotitoli o preparandosi un discorso da ripetere.

Per quanto riguarda can, mi sembra che "chen" sia più una pronuncia inglese americana, l'altra più inglese britannica ma ha una strana aspirazione forse "chan"?

niky 12-01-2014 13:53

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da Blur (Messaggio 1212754)
A scuola mi avevano insegnato che:

"have" si pronuncia "hev" mentre in realtà ho poi scoperto che si pronuncia "hav"

"can" si pronuncia "ken" mentre in realtà si pronuncia "kan"

"air" non si pronuncia "air" ma "ee" (aereo=eeplein)

e via dicendo...


ma come è possibile che pure le parole base come have e can me le abbiano insegnate male??? sto facendo molta fatica a sistemare la pronuncia, le abitudini sono difficili da cambiare

il bello è che negli anni ho cambiato diversi professori di inglese tra scuole medie e superiori...come è possibile?

e voi?

Cancellate le pronunce scolastiche che vi hanno inculcato...son quasi tutte errate, come mi è stato confermato da un madrelingua. Del resto, pronunciare l'inglese con la base fonica italiana origina questi errori dato che abbiamo un'intonazione totalmente diversa. Nelle question tags (un esempio su tutti), un insegnante che abbia l'italiano come lingua materna difficilmente utilizza il tono ascendente tipico del costrutto ma il più delle volte lo appiattisce

TãoSozinho 12-01-2014 13:55

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Il punto è che "can" e "have" non si pronunciano né "can/hav" né "ken/hev", bensì "kæn/hæv", cioè con una vocale compresa tra la A e la E che in italiano non esiste, quindi per noi è più semplice assimilarla a una A o a una E.
L'inglese è pieno di suoni vocalici che noi non abbiamo ed è un po' difficile riprodurli e soprattutto nelle scuole la valutazione si basa principalmente sullo scritto quindi uno può scrivere perfettamente in inglese ma avere una pronuncia da far rabbrividire.

Warlordmaniac 12-01-2014 13:59

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da Black-Hole (Messaggio 1212771)
Senza volermi pronunciare sulle competenze degli insegnanti d'inglese, la pronuncia varia da regione a regione anche in Italia, quindi a maggior ragione è normale che si verifichi in un mondo tanto esteso come quello degli stati parlanti inglese. Prova a guardare un telefilm interpretato da attori che parlano British English e uno interpretato da attori che parlano American English e già noterai un sacco di differenze, senza scendere in particolari (InghilterraVSScozia o StatoAmericanoXvsStatoAmericanoY).

Non è proprio così però, perché con l'inglese le lettere vengono pronunciate diversamente da come sono scritte, mentre con l'italiano puoi solo calcare un po' di più qualche lettera, ma se esci da degli stretti limiti allora risulterà un inflessione dialettale e non italiano.

ANTIMATERIA 12-01-2014 14:01

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
L'importante è capirlo, secondo me poi è difficile togliere tutte le inflessioni e forse neanche possbile del tutto, a meno di non avere imparato da bambini una doppia lingua, io gli ingelsi che sento parlare bene l'italiano hanno cmq una inflessione loro che si capisce che sono stranieri, stessa cosa francesi, spagnoli, non vedo perchè debba essere fastidiosa (si sente anche tra un siciliano e un piemoentese)

Secondo me loro mettono delle vocali non ben definite che sono delle vie di mezzo tra la e e la a e vanno un po' accennate, non definite bene e anche il ritmo con cui parlano non è quello nostro.

Mi pare ci sia sempre un senso di inferiorità un po' esagerato da parte nostra, guardate un inglese quanto parla male le lingue straniere, sono osceni francamente, neanche si provano il più delle volte di curare i dettagli.

Chi ha delle capacità e un buon livello di istruzione studi bene l'inglese e vada fuori che valorizzano le capacità, ne conosco diversi che hanno fatto strada, qui è impossbile.

A quel punto quando sei in paese stranieri migliori la conoscenza delle lingue, qui è impossbile, puoi anche essere laureato in lingue, non è la stessa cosa.

niky 12-01-2014 14:01

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da BobbyJean90 (Messaggio 1212820)
Il punto è che "can" e "have" non si pronunciano né con "can/hav" né "ken/hev", bensì "kæn/hæv", cioè con una vocale compresa tra la A e la E che in italiano non esiste, quindi per noi è più semplice assimilarla a una A o a una E.

:bene:
Andando in Russia e in altri stati ex sovietici, si ascolta un inglese che genera...:o:interrogativo:

Warlordmaniac 12-01-2014 14:01

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da BobbyJean90 (Messaggio 1212820)
Il punto è che "can" e "have" non si pronunciano né "can/hav" né "ken/hev", bensì "kæn/hæv", cioè con una vocale compresa tra la A e la E che in italiano non esiste, quindi per noi è più semplice assimilarla a una A o a una E.
L'inglese è pieno di suoni vocalici che noi non abbiamo ed è un po' difficile riprodurli e soprattutto nelle scuole la valutazione si basa principalmente sullo scritto quindi uno può scrivere perfettamente in inglese ma avere una pronuncia da far rabbrividire.

L'inglese di cui parli è quello oxfordiano, che in pratica sarebbe come la italiano della Crusca. Un inglese mi ha detto che nessuno parla preciso preciso in Oxfordiano.

SUBurbe 12-01-2014 14:02

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
F

TãoSozinho 12-01-2014 14:04

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da Warlordmaniac (Messaggio 1212830)
L'inglese di cui parli è quello oxfordiano, che in pratica sarebbe come la italiano della Crusca. Un inglese mi ha detto che nessuno parla preciso preciso in Oxfordiano.

Be', probabile, anzi sicuramente. Però can e have li ho sempre sentiti pronunciare in quel modo nei film e nelle canzoni.
L'unica differenza è in "can't" che in america si pronuncia "kænt" mentre in UK si pronuncia "kant", ovviamente con una "a" diversa da quella italiana.

niky 12-01-2014 14:08

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da Warlordmaniac (Messaggio 1212825)
Non è proprio così però, perché con l'inglese le lettere vengono pronunciate diversamente da come sono scritte, mentre con l'italiano puoi solo calcare un po' di più qualche lettera, ma se esci da degli stretti limiti allora risulterà un inflessione dialettale e non italiano.

L'aspetto su cui l'italiano agevola gli stranieri è che si legge come si scrive, per il resto non è semplicissimo. Chiaramente ci sono difficoltà per chi non conosca a livello fonetico - ad esempio gli inglesi - la nostra c dolce (scettico verrebbe pronunciato schettico:mrgreen:) o altri suoni.

Quote:

Originariamente inviata da ANTIMATERIA (Messaggio 1212828)
L'importante è capirlo, secondo me poi è difficile togliere tutte le inflessioni e forse neanche possbile del tutto, a meno di non avere imparato da bambini una doppia lingua, io gli ingelsi che sento parlare bene l'italiano hanno cmq una inflessione loro che si capisce che sono stranieri, stessa cosa francesi, spagnoli, non vedo perchè debba essere fastidiosa (si sente anche tra un siciliano e un piemoentese)

Secondo me loro mettono delle vocali non ben definite che sono delle vie di mezzo tra la e e la a e vanno un po' accennate, non definite bene e anche il ritmo con cui parlano non è quello nostro.

Mi pare ci sia sempre un senso di inferiorità un po' esagerato da parte nostra, guardate un inglese quanto parla male le lingue straniere, sono osceni francamente, neanche si provano il più delle volte di curare i dettagli.

Chi ha delle capacità e un buon livello di istruzione studi bene l'inglese e vada fuori che valorizzano le capacità, ne conosco diversi che hanno fatto strada, qui è impossbile.

A quel punto quando sei in paese stranieri migliori la conoscenza delle lingue, qui è impossbile, puoi anche essere laureato in lingue, non è la stessa cosa.

Sì, è evidentissima l'inflessione di inglesi, francesi, spagnoli, tedeschi, ecc.
Se l'italiano fosse stata la lingua internazionale, non ci saremmo preoccupati per nulla:D

Nimo 12-01-2014 14:18

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Ma non serve avere una pronuncia perfetta ... è più importante conoscere la grammatica, la sintassi, il lessico, poi nel mondo le pronunce dell'Inglese variano molto da una zona all'altra, l'importante è non fare errori madornali ...

ANTIMATERIA 12-01-2014 14:20

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
un tedesco non ne parliamo, si sente parecchio l'inflessione.

Blur 12-01-2014 14:46

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
a me piacerebbe tanto riuscire a capire il parlato della tv inglese e americana...per poter guardare trasmissioni in lingua originale

però per ora riesco a capire una parola ogni 10 e praticamente non capisco niente...

c'è qualcuno invece che un film riesce a capirlo bene? come fate? :testata:

ovviamente le prime volte ci va l'aiuto dei sottotitoli ma io faccio molta fatica lo stesso

sarà che non ho piu 15 anni ma faccio davvero fatica a ricordarmi parole nuove...dopo pochi giorni me le sono già dimenticate

il mio sogno sarebbe quello di riuscire ad ascoltare la cnn e trasmissioni americane :(

Warlordmaniac 12-01-2014 15:07

Re: Pronuncia inglese che ti insegnano a scuola
 
Quote:

Originariamente inviata da Blur (Messaggio 1212852)
a me piacerebbe tanto riuscire a capire il parlato della tv inglese e americana...per poter guardare trasmissioni in lingua originale

però per ora riesco a capire una parola ogni 10 e praticamente non capisco niente...

c'è qualcuno invece che un film riesce a capirlo bene? come fate? :testata:

ovviamente le prime volte ci va l'aiuto dei sottotitoli ma io faccio molta fatica lo stesso

sarà che non ho piu 15 anni ma faccio davvero fatica a ricordarmi parole nuove...dopo pochi giorni me le sono già dimenticate

il mio sogno sarebbe quello di riuscire ad ascoltare la cnn e trasmissioni americane :(

Puoi dirlo forte.

I problemi insormontabili per una vita da nomade sono due: l'inglese da capire e il fatto che dobbiamo lavarci.

Se non ci fossero questi problemi, bastarebbe qualche soldo per partire e si potrebbe fare un giro per il mondo all'avventura.


Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 23:20.

Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.