![]() |
Discorso di Gheddafi (con traduzione)
no comment... |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
No ma...hahhahaha |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
"..ogni mattina voglio latte e pan di stelle.." hahaha, un grande chi ha fatto i sottotitoli..:D
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Sono così assurdi che o si ride o si piange. Prima guardavo anche questo:
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
A me spacca!
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Si ma qualcuno crede a questa traduzione ???
E' palese che sia inventata -.- Voglio i pan di stelle ? le macine ? Non i pan di stelle dell esselunga ?????? O___o come se anche solo vagamente sapesse cos è un supermercato. Matto è un pò matto, i soldi e il potere e la noia gli avran dato alla testa, ma non fino a sti punti. E sul fatto che fino a poco tempo fa qua come in altre parti del mondo era servito è riverito è vero -.-, anzi, gli vendevamo pure armi su armi... 3 motovedette facevano parte del patto Italia-Libia per il controllo delle coste per dire. |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Ricky ma è satira :D non la traduzione originale
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
è un pazzo percoloso come hitler, mi mette ansia..
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Eh redman dai commenti sembrava che qualcuno ci credesse veramente
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
è talmente assurdo che crederci è dura :)
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
mi fa più paura Sarkozy, sinceramente.
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
Le motovedette non avevano in dotazione armi. La traduzione spacca:laugh::laugh::clap: |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
le armi automatiche sono inglesi, italiane, belga. Ma evidentemente son passate dalla Russia per fare prima.... L'export militare italiano verso la Libia ? 595 milioni di euro. i Francesi 147. gli Inglesi una cinquantina. ma è tutta colpa di questi cattivi russo-cinesi. Che stronzi. (spero si capisca l'ironia) |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
Roberto Maroni, ministro dell'Interno (burp), a proposito della sparatoria da parte di una motovedetta libica contro un peschereccio italiano in acque internazionali (se non ricordo male). |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
questa è una guerra neo-coloniale, con la Total dietro che spinge il nano-galletto a mettere le mani sul petrolio libico. l'Italia ha già perso questa guerra, da un punto di vista geopolitico ed economico. detto questo, un presidente che rientra dopo decenni nella Nato, e dopo soli due anni comincia una guerra praticamente da solo, forzando la mano agli alleati ha una visione particolarmente perniciosa della politica internazionale. revanscismo e grandeur. è intrigante che ancora una volta sia la Libia a passare di mano, mai le ex-colonie francesi (Tunisia, Algeria). mai le ex-colonie inglesi (Egitto). |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
|
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
intanto guarda cosa ho trovato: è un articolo del 26/06/2010.... http://www.ilsole24ore.com/art/notiz...a-133900.shtml |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
Cmq l'Italia avrebbe anche potuto evitare di compromettersi così tanto con Gheddafi (lo so che anche altri ci hanno fatto i loro affari), o almeno evitare quel trattato del 2008 che gli lasciava "mano libera" nella gestione dei flussi di immigrati... |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
Non è una guerra di popolo in Libia. Il paragone ad es. con Egitto e Tunisia è fuori luogo. Sono tre rivolte molto diverse. La prima era effettivamente una rivolta diciamo sessantottina, con strati borghesi giovani occidentalisti e strati poveri filoislamici (ed il referendum ha già dato una bella botta ai sogni dell'Egitto laico su cui si facevano delle gran pugnette i nostri intellettuali radical-chic). La seconda era una rivolta per il pane: era quindi la pancia a guidare le masse. Non credete al tam tam dei giornali di sinistra o a Del Grande e a Flores D'Arcais che stanno facendo bieca propaganda. Questa in Libia è principalmente una guerra etnico-tribale, dove una parte consistente della Cirenaica (molti clan) è stufa di essere svantaggiata da Gheddafi in termini di distribuzioni dei proventi economici derivanti dal petrolio. Sia chiaro: ogni rivolta è legittima, il popolo ha tutto il diritto di abbattere un regime. Ma per lo stesso principio uno Stato ha il diritto uguale e contrario di difendersi. Se domani Bossi solleva Bergamo e Brescia in armi contro l'Italia, l'esercito italiano ha il diritto di intervenire con durezza. Chi piglia in mano un'arma smette di essere un civile e diventa forza combattente. Al di là delle ragioni di una parte e dell'altra che rientrano nel campo della retorica e della propaganda, molto spesso. Sta di fatto che un dittatore senza appoggio popolare non dura molto. Ci deve essere sempre una maggioranza che lo sostiene. Devono (per dirla come i marxisti) saltare fuori le contraddizioni. Ma queste non le si portano dall'esterno, ne si può decidere arbitrariamente che quello è il momento. Gheddafi sarà forse abbattuto, ma si rischia con molta probabilità di gettare la Libia in una situazione simile a quella dei Balcani. Ancora oggi a Bengasi si utilizza una retorica comunicativa e slogan che sembrano fatte apposta per essere apprezzate dall'Occidente. (caso simile: le proteste a Teheran con i cartelli in inglese e non in farsi....) Si cerca di scardinare la realtà (con ampio successo grazie ai ns. giornali), ammantando la rivolta di caratteristiche digeribili dall'opinione pubblica europea. Quote:
Quote:
ci vuole un giusto equilibrio. c'è un trattato del 1975 che dice che non bisogna interferire con gli affari degli altri Stati sovrani. sarebbe cosa buona e giusta. il problema resta sempre l'eccessiva dipendenza energetica da paesi che seguono logiche diverse (in Africa e M.O.). poi ci meravigliamo dell'estremismo e del terrorismo. e grazie al cazzo, gli rompiam semrpe le palle.... |
Re: Discorso di Gheddafi (con traduzione)
Quote:
|
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 15:27. |
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.