![]() |
domanda sull amore
2 fidanzati che la ragazza dice io ti voglio bene al proprio fidanzato ma il fidanzato dice che il bene è una cosa e l amare è un altra , la frase secondo voi è uguale?
|
Re: domanda sull amore
Rischio di essere bannato, oggi, me lo sento.
|
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
Non è una risposta, è uno sfogo.
Questi topic istigano a farsi bannare. |
Re: domanda sull amore
Io preferisco e attribuisco molta importanza al "ti voglio bene" perchè non lo dico facilmente quindi se lo dico è già notevole come cosa. Invece "ti amo".. non l'ho mai detto e mi fa storcere un po' il naso perchè "amore" è una parola decisamente inflazionata... e non so neanche se esista l'amore onestamente.
|
Re: domanda sull amore
Sinceramente non ho capito niente della domanda, essendo stata formulata in una sorta di lingua a me straniera, ma ho forse estrapolato dal testo la ricerca di una qualche differenza tra l'amare e il voler bene. Be', la differenza è ovvia, essendo appunto due verbi diversi, amare è la passione amorosa fatta soprattutto di desiderio fisico, il volere bene è un amore che include l'amicizia, la stima e la fiducia. Bellissima distinzione fatta anche da Catullo nel carme 72.
|
Re: domanda sull amore
Quote:
guarda che parlo e scrivo in italiano :moltoarrabbiato: |
Re: domanda sull amore
Quote:
La distinzione del fidanzato è un mezzo timore che appunto l'amore stia calando. |
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
Potrei rispondere solo per ipotesi, non per sperimentazione sul campo, per cui glisso la domanda... :miodio::testata:
|
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
Quote:
Tra 2 fidanzati: la ragazza dice "ti voglio bene" al proprio fidanzato, ma il fidanzato risponde che "voler bene" è una cosa, "amare" è un'altra. Secondo voi amare e voler bene sono la stessa cosa? Mah, ad esempio in friulano non esiste il verbo amare, ma solo il "voler bene". Ho l'impressione che la gente del popolo, in Italia, abbia imparato il verbo amare dai film al cinema e poi della Televisione... credo che in molti dialetti del nord si dica solo "ti voglio bene"... |
Re: domanda sull amore
Quote:
Anche io farei coincidere le due cose. |
Re: domanda sull amore
Quote:
Non vorrei rischiare di fare il saccente, ma credo che in greco ci fossero ben 6 diversi modi di scrivere e intendere il verbo amare, ma è meglio rivolgersi a wikipedia... |
Re: domanda sull amore
In realtà amare significa per niente dolci.
|
Re: domanda sull amore
Quote:
|
Re: domanda sull amore
«Ti voglio bene» è più adatto tra familiari o, se uno/a è molto espansivo, tra amici. «Ti amo» è più adatto in una coppia. Concordo, comunque, che quest'ultima espressione è assai inflazionata.
|
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 05:20. |
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.