re: За Россию!
|
re: За Россию!
|
re: За Россию!
Dato che si è scelto per la discussione questo titolo enfatico e solenne, mi sovvengono musiche composte per fini propagandistici o comunque patriottici.
Ad esempio, Prokofiev ha lavorato a diversi brani allineati ai dettami del realismo socialista. Tra questi ci sono una composizione celebrativa scritta in occasione del compimento del sessantesimo anno d'età di Stalin e un'apologia della rivoluzione d'Ottobre. Anche Shostakovich si è prodotto in opere magnificanti quest'ultimo evento: sinfonie a parte, ci sono l'Ouverture festiva e il poema sinfonico Ottobre. La musica di regime spesso si distingueva per l'utilizzo di un lirismo alternatamente morbido o grandioso (caratterizzato da ampie melodie cantabili e nel quale erano bandite troppe asprezze armoniche), chiarezza ed essenzialità di linee (contrappunto e analoghi procedimenti complessi erano invisi) e spiccata accessibilità (inclusione di temi folcloristici ed elementi ritmici in evidenza). Tutto ciò era chiaramente finalizzato all'ottenimento di prodotti populisti che elevassero il proletariato. Altri brani abbastanza emblematici di un simile procedimento sono questo e la parte centrale di questo, estratti dalla colonna sonora di un film di Eisenstein. Sono opere sicuramente limitate ma costituiscono un interessante documento storico. |
re: За Россию!
|
re: За Россию!
:cuore:
|
re: За Россию!
|
re: За Россию!
Ciao, Svers0.
So che hai già postato Smuglianka, ma volevo riproporre questo brano in versione scasala-techno: |
re: За Россию!
...inoltre, mi meraviglio come mai nessuno ha postato la versione di Korobuska eseguita su un' arpa laser :)
E' spettacolare |
re: За Россию!
|
re: За Россию!
AloneInTheDARK, mannaggia al biscottino! :)
Con il brano di sopra mi hai scasalato! Lo sto ascoltando ininterrottamente da ieri... Edit: ti sei scaricato la pre-pathc di WoW Legion? |
re: За Россию!
Tranquillo Copa, anche le versione remixate di canzoni già postate vanno bene. :)
Visto che si è postato una canzone di GTA IV mi sono ricordato di questa anche se tecnicamente è ucraino ma chiudiamo un occhio vista la somiglianza incredibile col russo almeno dal mio punto di vista. :sisi: |
re: За Россию!
Solo mare azzurro davanti alla prua.
Solo mare blu e così lunga è la rotta verso casa. Oltre la nebbia c'è la nostra terra natale. Le onde sussurrano, singhiozzano e cantano ma sono strane e non possiamo comprenderle. Oltre la nebbia siamo attesi ed amati i nostri bambini dormono, le nostre spose vegliano e attendono. Stiamo tornando, abbiamo compiuto il nostro dovere stiamo tornando ad abbracciare i nostri figli. Al di là di questa nebbia che ci confonde al di là della nebbia finiremo la nostra canzone. |
re: За Россию!
|
re: За Россию!
|
re: За Россию!
Ehi, Svers0, che ci fai sveglio alle 2:00 di notte? :D
Rilancio: |
re: За Россию!
Ogni tanto torno a rompere le palle. :bene:
|
|
re: За Россию!
Questa non è russa ma parla di Russia :occhiali:
|
Quote:
|
re: За Россию!
Ma l'autore del post è di origine russa?
Cmq posso dedicarti questa canzone... https://youtu.be/4nAMGgtn9Uc https://youtu.be/ZSZfHN-zT2w |
Quote:
|
re: За Россию!
Korobuska è un pezzo folk caratteristico, usato anche nel gioco Tetris.
Questi ne hanno fatto un'opera corale, a mio parere spettacolare e molto emozionale: |
Quote:
|
Quote:
|
re: За Россию!
Quote:
|
re: За Россию!
Quote:
|
re: За Россию!
Quote:
Che triste nazione la nostra, dove si taglia sull'immagine, la difesa, l'assistenza e la previdenza, conducendoci alla mediocrità, invece di attaccare grandi multinazionali, speculatori, evasori e sacche di corruzione. Vabbè questo non è Forum politica, mi fermo. :mrgreen: |
Quote:
|
re: За Россию!
Non sarà roba del совет ma è comunque sempre russa! Ma poi perchè in proprio inglese il titolo del topic?:moltoarrabbiato: Meglio l'italiano piuttosto! Il russo con l'inglese ( a parte anni recentissimi) non si sposa molto bene :applauso: un bel titolo nella buona lingua russa invece?? tipo che so: Za Rossiju! o Za Otjecestvo! o roba simile :D Tra l'altro ci sono pure dei russofoni nativi su questo forum (non io, io sono semplicemente uno studente nemmeno brillantissimo per giunta :mannaggia:) |
re: За Россию!
Quote:
отечество (non so scriverlo correttamente in caratteri latini) è più celebrativo, ma pure "za podinu!" va benissimo! Poi non so se vedrò il cambiamento (se non andando a spulciare nei topic dismessi), presto avro un esame dietro l'altro e poi in questi dì ho scritto a manetta sul forum. :D Dunque mi prendo una pausa necessaria. спокойной ночи :yawn: |
re: За Россию!
Quote:
|
re: За Россию!
Soviet military pop. :laugh:
|
re: За Россию!
Ice, secondo te è meglio rinonimarla in "Za rossiyu" o "Za russkuyu!"?
Google mi da queste due traduzioni diverse in base al fatto se metto il punto esclamativo o no. :pensando: |
Re: За Россию!
Che figata il nuovo titolo!! :mrgreen:
|
Re: За Россию!
Una canzone straziante, testimonianza cruda dell'odio tra i popoli, la guerra che non lascia spazio alle emozioni. |
Re: За Россию!
|
Re: За Россию!
|
Re: За Россию!
You fall in love, you lose |
Re: За Россию!
This song is about Cossak Soldier who once met a dark-eyed Cossak girl and asked her to shoe his horse. The girl agreed and asked for a very small price. The man asked her name since he liked her very much. The girl refused to tell her name and answered that the cossack would hear it right from under his horse's shoes when he rides it. The cossack started riding his horse and guessing her name - Masha? Zina? Dasha? Nina?.. No, they were all wrong... KATYA, KATYA, KATERINA - the horseshoes knocked her name...!!! Since those times whereever the cossack went he always whispered "KATYA, KATYA, KATERINA"... He was thinking that that was an obsession since he already had another girlfriend. But strange thing was that he could never take that cossak girl's name out of his chest as it was a neverending song inside there... |
Re: За Россию!
Viva la propaganda!
|
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 18:40. |
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.