![]() |
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
How are you guys? What are you watching tv series or movie wise?
I'm on the 5 episode of a show called ''infamia'', set in Poland. It has been pretty good so far, both characters and plot wise and music wise.:bene: |
I'm watching a TV serie called "Bodyguard". I like it, the main character has to face difficult situations.
|
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
Quote:
Caffeine was the one thing that would always make me appreciate what I was doing, no wonder that I ended up abusing it. |
Re: Speak in English, please.
pizza spaghetti minestrone pasta opera soprano ballerina motto
|
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
|
Re: Speak in English, please.
|
Re: Speak in English, please.
|
Re: Speak in English, please.
If there's something that really grinds my gears about my English, that's the fact that I'm still unable to understand the lyrics of most songs on the radio.
Sure sometimes the song is a little bit garbled or muffled or whatever, but even if I ho back to it a second time in my room, on my good headphones I'm still unable to get the gist of what they're saying, and that holds true with some of my favorite songs as well, that I've listed to many times before. It's a bit frustrating, I thought I could flex on my little sister by translating some of her favourite songs at the radio in real time... But nope, not a shot, that will have to wait XD |
Re: Speak in English, please.
Quote:
|
Re: Speak in English, please.
no spekko i pregiutti..
|
Re: Speak in English, please.
|
Re: Speak in English, please.
I'm doing some test for English knowledge. In a question they asked which was the right word to use in this sentence: 'You ___ better see a doctor' and the right answer was 'had', instead I've chosen 'should'.
Why? Is it used for the past and is the translation of 'Avresti fatto meglio a consultare un dottore?' |
Re: Speak in English, please.
Quote:
Actually, depending on the context of the sentence, you could also leave it blank and say "you better see a doctor", but in this case it would be about the present moment and so it'd have a different meaning than "you had better see a doctor." |
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 21:53. |
Powered by vBulletin versione 3.8.8
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.