|
|
09-08-2022, 12:25
|
#21
|
Esperto
Qui dal: Oct 2012
Ubicazione: Lombardia
Messaggi: 3,171
|
Quote:
Poi se devi dare un esame per una lingua particolare allora sicuramente ci sarà uno studio anche più articolato.
|
Indubbiamente c'è del merito nell'imparare in modo "accademico", ma serve per rompere il ghiaccio all'inizio, e per perfezionare alla fine.
Nel mezzo è meno funzionale, soprattutto se, come dici tu, non ci sono obbiettivi professionali, esami, o simili.
|
|
16-08-2022, 16:20
|
#22
|
Esperto
Qui dal: May 2019
Messaggi: 625
|
Esco un attimino dal seminato, visto che siamo comunque su un forum di ansia sociale. Premesso il grande interesse che abbiamo (noi che abbiamo postato qui) verso le lingue straniere, c'è qualcuno che studia una lingua asiatica come il cinese o che comunque suona "strana"? Non sono interessato a imparare il cinese, è una cosa che non mi è mai interessata, se non il sapere, in modo generico, che i parlanti del cinese mandarino sono tantissimi (poi c'è anche il cantonese, ma non sono informato). Vorrei sapere se c'è qualcuno che studia il cinese anche agli inizi, quando ripetete a voce alta e provate ad esempio le parole con i toni, avete disagio? Avete paura che qualcuno possa sentirvi e pensare che stiate facendo versi strani? Perdonate la domanda assurda e collegata anche all'altro thread, ma me la stavo ponendo. Alcune lingue europee hanno a volte un andamento quasi "tonale" pur senza essere lingue tonali come il cinese. Tutte queste cose mi creerebbero ansia, se potessi isolarmi in un bunker dove non posso essere sentito, allora sarebbe un piacere forse, se ho interesse per la lingua, ripetere in modo ossessivo per replicare la pronuncia esatta, ma all'interno di un condominio dove si sente tutto può capitare di farsi paranoie inutili. Sono uscito un attimo, parzialmente dal seminato, ma questo thread l'ho aperto con una finalità costruttiva, questo sia chiaro. Se si vuole parlare di Babbel, di Assimil, di Pimsleur, o di come studiate voi (per chi è autodidatta intendo), ben venga. E' chiaro che chi studia lingue all'università è tutto più approfondito eccetera.
No quote
|
|
16-08-2022, 18:29
|
#23
|
Esperto
Qui dal: Aug 2013
Messaggi: 2,582
|
Mi piace imparare le lingue, ma sono piuttosto frenato nel parlarle finché non le conosco bene ed ho un certo livello di confidenza (si, lo so che è sbagliato, ma ahimè è un limite difficile da superare per me).
Ad esempio, per l'inglese ormai non ho più alcun problema.
Lo parlo piuttosto fluentemente e lo utilizzo tutti i giorni per lavoro, per cui poi non mi faccio paranoie nell'utilizzarlo anche dal vivo.
Sto cercando di (ri)portarmi a quel livello anche per il tedesco, anche se, avendo meno necessità di utilizzarlo, è più difficile fare pratica.
Per tenere allenato l'ascolto, utilizzo podcast e video YouTube.
Ho provato a studiare anche lo spagnolo, contando sul fatto che sia probabilmente la lingua più facile da imparare per un italiano, ma è una lingua che non mi piace, anzi, mi dà proprio sui nervi
Quindi per ora cerco di tenere vivo il tedesco e fra un po' vedrò se fare un tentativo con il francese.
Lingue extra europee mi attirano decisamente meno.
P.S. parlando di metodi di studio, a parte l'inglese che ho sempre studiato a scuola e il tedesco che ho imparato vivendo in Germania + corsi privati organizzati dall'azienda, per lo spagnolo ho fatto un anno di corso di gruppo e un anno di Rosetta Stone.
Onestamente Rosetta Stone non mi è piaciuto molto, ma più che altro a causa della mia scarsa motivazione ad imparare una lingua che non mi entusiasmava...
|
Ultima modifica di Boston; 16-08-2022 a 18:34.
|
20-08-2023, 10:26
|
#24
|
Esperto
Qui dal: Aug 2020
Ubicazione: Verona
Messaggi: 6,187
|
vado a ripescar equesto vecchio topic per chiedere una cosa.
voi avete idea di dove si possa trovare del materiale audio e scritto in lingua?
ad esempio un film con la trascrizione su un file separato.
Purtropoo tutti i film che ho visto non seguono il copione... e le trascrizioni che vengono fatte per persone sorde generalmente sono molto più sintetiche.
Credo che una commedia sarebbe perfetta per imparare la lingua di uso comune, attualmente sto leggendo dei libri che hanno anche la versione audiolibro, e mi sta piacendo, purtroppo gli autori tendono a fare un uso un po' poetico delle parole e ad usare forme ed accezioni delle parole che non credo vengano usate nel parlato.
|
|
20-08-2023, 10:30
|
#25
|
Banned
Qui dal: Apr 2020
Messaggi: 13,603
|
A Varano credo possa servire un dizionario di gallese
|
|
20-08-2023, 10:54
|
#26
|
Esperto
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Moana, Brunner lake (sì, come no)
Messaggi: 12,989
|
Quote:
Originariamente inviata da Maffo
vado a ripescar equesto vecchio topic per chiedere una cosa.
voi avete idea di dove si possa trovare del materiale audio e scritto in lingua?
ad esempio un film con la trascrizione su un file separato.
Purtropoo tutti i film che ho visto non seguono il copione... e le trascrizioni che vengono fatte per persone sorde generalmente sono molto più sintetiche.
Credo che una commedia sarebbe perfetta per imparare la lingua di uso comune, attualmente sto leggendo dei libri che hanno anche la versione audiolibro, e mi sta piacendo, purtroppo gli autori tendono a fare un uso un po' poetico delle parole e ad usare forme ed accezioni delle parole che non credo vengano usate nel parlato.
|
facilissimo, prendi il film in originale e i sottotitoli nella stessa lingua del film. Funziona splendidamente per il francese perché di fatto conosciamo l'85% del lessico ma l'enorme difficoltà è che la pronuncia si è molto allontanata dallo scritto. Sentento e leggendo allo stesso tempo si migliora molto rapidamente. Funziona ancora col tedesco e lingue non troppo distanti dall'italiano.
Ma se vuoi imparare il coreano la vedo meno facile.
Parallelamente a tutto questo i corsi della Assimil hanno sempre l'audio dei dialoghi, sono ottimi corsi che esistono da decenni e se non fossero come minimo sufficienti avrebbero chiuso i battenti da un pezzo.
|
|
20-08-2023, 11:22
|
#27
|
Banned
Qui dal: May 2021
Messaggi: 2,267
|
L'unica cosa in cui sono portato ma anche in questo non mi sono mai impegnato. Ma tanto nel mondo di oggi non conta saperle, conta solo più l'intelligenza matematica. A scuola ci ha tenuto una lezione un ingegnere che dice di aver vissuto negli USA per anni, e nonostante questo dopo anni di USA fa errori di pronuncia come "higher" pronunciato "aigher" e altri davvero assurdi, che non faccio neppure io che non sono mai stato in un Paese anglofono neppure come turista. Però evidentemente è intelligente come ingegnere e quindi lavora all'estero, guadagna ecc. E alla fine è molto più difficile essere bravo nelle materie come ingegneria, tecnologia varia ecc che imparare una lingua, evidentemente è solo pigro se no la imparerebbe ad occhi chiusi, mentre io non riuscirei mai a imparare qualcosa di ingegneria, di qualsiasi ambito di ingegneria.
|
|
20-08-2023, 11:28
|
#28
|
Esperto
Qui dal: Aug 2020
Ubicazione: Verona
Messaggi: 6,187
|
Quote:
Originariamente inviata da pokorny
facilissimo, prendi il film in originale e i sottotitoli nella stessa lingua del film. Funziona splendidamente per il francese perché di fatto conosciamo l'85% del lessico ma l'enorme difficoltà è che la pronuncia si è molto allontanata dallo scritto. Sentento e leggendo allo stesso tempo si migliora molto rapidamente. Funziona ancora col tedesco e lingue non troppo distanti dall'italiano.
Ma se vuoi imparare il coreano la vedo meno facile.
Parallelamente a tutto questo i corsi della Assimil hanno sempre l'audio dei dialoghi, sono ottimi corsi che esistono da decenni e se non fossero come minimo sufficienti avrebbero chiuso i battenti da un pezzo.
|
Gli Assimil li ho usati anch'io e sono ottimi niente da dire.
Mi interessano contenuti in Inglese, il problema dei film è che quasi sempre i sottotitoli non corrispondono a quello che viene effettivamente detto nella scena, magari il senso è lo stesso ma vengono usate due frasi diverse
|
|
20-08-2023, 11:47
|
#29
|
Esperto
Qui dal: Aug 2013
Messaggi: 2,582
|
Quote:
Originariamente inviata da David Brent
L'unica cosa in cui sono portato ma anche in questo non mi sono mai impegnato. Ma tanto nel mondo di oggi non conta saperle, conta solo più l'intelligenza matematica. A scuola ci ha tenuto una lezione un ingegnere che dice di aver vissuto negli USA per anni, e nonostante questo dopo anni di USA fa errori di pronuncia come "higher" pronunciato "aigher" e altri davvero assurdi, che non faccio neppure io che non sono mai stato in un Paese anglofono neppure come turista. Però evidentemente è intelligente come ingegnere e quindi lavora all'estero, guadagna ecc. E alla fine è molto più difficile essere bravo nelle materie come ingegneria, tecnologia varia ecc che imparare una lingua, evidentemente è solo pigro se no la imparerebbe ad occhi chiusi, mentre io non riuscirei mai a imparare qualcosa di ingegneria, di qualsiasi ambito di ingegneria.
|
Lavorando molto con l'estero, ne ho visti tanti di casi come questo.
Si tratta comunque solitamente di persone sicure di sé, che non si curano tanto della forma e non si vergognano di continuare a dire strafalcioni (spesso nemmeno se ne accorgono, ma non si pongono nemmeno il problema che la pronuncia possa essere corretta oppure no).
Ben per loro eh... Cioè, tutto sommato, se il loro obiettivo è solo quello di far passare il messaggio, alla fine lo raggiungono.
Per come sono fatto io, però, provo imbarazzo per loro.
|
|
20-08-2023, 11:51
|
#30
|
Banned
Qui dal: May 2021
Messaggi: 2,267
|
Quote:
Originariamente inviata da Boston
Lavorando molto con l'estero, ne ho visti tanti di casi come questo.
Si tratta comunque solitamente di persone sicure di sé, che non si curano tanto della forma e non si vergognano di continuare a dire strafalcioni (spesso nemmeno se ne accorgono, ma non si pongono nemmeno il problema che la pronuncia possa essere corretta oppure no).
Ben per loro eh... Cioè, tutto sommato, se il loro obiettivo è solo quello di far passare il messaggio, alla fine lo raggiungono.
Per come sono fatto io, però, provo imbarazzo per loro.
|
ma più che tutto non dovrebbe venire normale, lavorando e vivendo all'estero, migliorare la pronuncia? soprattutto parole semplici come quella, sentirai mille volte al giorno la pronuncia corretta, mi verrebbe da pensare che viene automatico riproporla, un po' come succede ai bambini
|
|
20-08-2023, 12:13
|
#31
|
Banned
Qui dal: Mar 2011
Messaggi: 5,525
|
Io ho diversi problemi con la pronuncia. Insomma, dico "aigher". A volte mi sento effettivamente in imbarazzo, però non mi è mai venuta voglia di formarmi su questo aspetto.
|
|
20-08-2023, 12:15
|
#32
|
Esperto
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Moana, Brunner lake (sì, come no)
Messaggi: 12,989
|
Quote:
Originariamente inviata da David Brent
ma più che tutto non dovrebbe venire normale, lavorando e vivendo all'estero, migliorare la pronuncia? soprattutto parole semplici come quella, sentirai mille volte al giorno la pronuncia corretta, mi verrebbe da pensare che viene automatico riproporla, un po' come succede ai bambini
|
Sono esattamente forme di prepotenza, lo vedo con mia madre che è un carattere alla fine prepotente e fa sempre gli stessi errori di pronuncia con parole italiane poco comuni o anglicismi e che sente dire comunque spesso a sufficienza da potersi correggere. E' un modo di dire che non si sente il bisogno di comunicare perché tanto saremo compresi lo stesso, e cos'è il menefreghismo se non una variante della prepotenza?
|
|
20-08-2023, 12:16
|
#33
|
Esperto
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Moana, Brunner lake (sì, come no)
Messaggi: 12,989
|
Quote:
Originariamente inviata da Angus
Io ho diversi problemi con la pronuncia. Insomma, dico "aigher". A volte mi sento effettivamente in imbarazzo, però non mi è mai venuta voglia di formarmi su questo aspetto.
|
pure io stessi errori. Ma devo dire che non ho mai occasione di parlare altre lingue, qualche volta il tedesco sulle dolomiti e per i soli saluti e indicazioni di sentiero. Se vivessi all'estero farei corsi di lingua H24 perché ho il terrore di non poter capire e sapermi spiegare possibilmente senza essere additato come l'italiano caprone-spaghetti-mandolino.
|
|
20-08-2023, 12:17
|
#34
|
Banned
Qui dal: May 2021
Messaggi: 2,267
|
Quote:
Originariamente inviata da Angus
Io ho diversi problemi con la pronuncia. Insomma, dico "aigher". A volte mi sento effettivamente in imbarazzo, però non mi è mai venuta voglia di formarmi su questo aspetto.
|
vabè ma questo ha vissuto in america per anni diceva quello è il punto
|
|
20-08-2023, 12:26
|
#35
|
Banned
Qui dal: Mar 2014
Messaggi: 4,089
|
A me piacerebbe imparare bene il portoghese prima o poi. Sono stata un periodo in portogallo e qualcosa ho imparato ma molto poco
|
|
20-08-2023, 12:34
|
#36
|
Banned
Qui dal: Mar 2011
Messaggi: 5,525
|
Quote:
Originariamente inviata da pokorny
Sono esattamente forme di prepotenza, lo vedo con mia madre che è un carattere alla fine prepotente e fa sempre gli stessi errori di pronuncia con parole italiane poco comuni o anglicismi e che sente dire comunque spesso a sufficienza da potersi correggere. E' un modo di dire che non si sente il bisogno di comunicare perché tanto saremo compresi lo stesso, e cos'è il menefreghismo se non una variante della prepotenza?
|
O di una insicurezza/auto-punizione di fondo, del tipo "non mi merito di imparare qualcosa e vivere meglio".
|
|
20-08-2023, 13:02
|
#37
|
Esperto
Qui dal: Jul 2014
Ubicazione: Moana, Brunner lake (sì, come no)
Messaggi: 12,989
|
Quote:
Originariamente inviata da Angus
O di una insicurezza/auto-punizione di fondo, del tipo "non mi merito di imparare qualcosa e vivere meglio".
|
Non è sicuramente il caso di mia madre, però spesso mi vedo attuare lo stesso schema con il retropensiero che hai esposto.
|
|
20-08-2023, 21:32
|
#38
|
Esperto
Qui dal: Oct 2013
Messaggi: 13,523
|
Quote:
Originariamente inviata da Delta80
A Varano credo possa servire un dizionario di gallese
|
Ho scoperto dalla mia bella che è una lingua vera e propria. Lei è di Sheffield, andiamo là delta io te e vikingo. Un blitz fobico
Inviato dal mio moto g32 utilizzando Tapatalk
|
|
20-08-2023, 21:44
|
#39
|
Esperto
Qui dal: Aug 2022
Messaggi: 3,880
|
Quote:
Originariamente inviata da Varano
Ho scoperto dalla mia bella che è una lingua vera e propria
|
Perché non hai mai ascoltato Led Zeppelin III o letto il Dylan Dog "lassù qualcuno ci chiama"
|
|
28-08-2023, 09:12
|
#40
|
Esperto
Qui dal: Aug 2020
Ubicazione: Verona
Messaggi: 6,187
|
Qualcuno di voi ha esperienza con Anki?
Ne vale la pena per le lingue?
|
|
|
|
|