Să-mi cānți, cobzar bătran, ceva,
[Cantami qualcosa, vecchio trovatore,]
Să-mi cānți ce știi mai bine,
[cantami quel che sai meglio,]
Că vin ți-oi da, și bani ți-oi da,
[che ti darņ vino, e ti darņ soldi]
Și haina de pe mine…
[e il vestito che indosso…]
Să-mi cānți, cobzar bătrān, ceva,
[Cantami qualcosa, vecchio trovatore,]
Să-mi cānți și din chitară,
[e cantamela con la chitarra,]
Că doar s-o isprăvi cāndva
[se solo un giorno finisse]
O viață atāt de amară…
[questa vita tanto amara…]
Să-mi cānți, cobzar, din cobza ta
[Suona per me, trovatore, con la tua cobza]
Povestea de iubire
[la storia d’amore]
Ce m-a făcut ca să tresar
[che mi ha fatto tremare]
De-atāta fericire…
[di felicitą…]
Lăsați-mă lāngă pahar,
[Lasciatemi vicino al bicchiere,]
De viață nici nu-mi pasă,
[della vita non m’importa,]
Eu sunt copil al nimanui
[io sono un figlio di nessuno]
Și n-am nici bani, nici casă…
[e non ho né denaro né casa…]
Lăsați-mă acum să stau
[Ora lasciatemi stare]
Īn crāșma-ntunecată,
[nella taverna buia,]
Să beau, să cānt și-apoi să uit
[per bere, piangere e poi dimenticare]
Căci am iubit o dată…
[che una volta anche io ho amato…]